Profösör
Super Mod
- Katılım
- Ocak 11, 2022
- Mesajlar
- 3,752
- Etkileşim
- 29
- Puan
- 38
- Yaş
- 36
- Konum
- Rusya
- Web sitesi
- bilgilihocam.com
- F-D Coin
- 125
Halk arasında sıkça kullanılan Aleyna ve Kezban isimleri ne manaya geliyor? Bu isimleri çocuklarımıza verebilir miyiz?
Cevap: Son zamanlarda çok rastladığımız bu “Aleyna” ‘nın ne manaya geldiğini pek bilemiyoruz. Çünkü Kuran’ı kerimde geçen “Aleyna” isim değildir. Sadece yer aldığı cümlenin içinde (üzerimize) manasına gelmektedir:
—Vema Aleyna) bizim üzerimize, (illel’belağ) tebliğden başka bir görev yoktur, manasına gelebilen (bizim üzerimize)’yi, cümle içindeki yerinden çekip birine isim olarak verdiğinizde, ne manaya geldiğini anlamak zorlaşmaktadır. Belki de Yasin’deki bu (Aleyna)’yı isim olarak seçenler, (bu çocuk bizim üzerimize Allah’ın bir ihsanıdır) demek istemekteler.
Bir de kızlarımıza verilen Kezban ismi vardır ki, zannederim yanlış anlaşılan isimlerden biridir. Kez ban’ı hep yalancı manasına anlayanlar, Kuran’daki “tükezziban” ile karıştırmışlardır. Çoğu insanlar Farsçadaki “ev hanımı” manasına gelen “Kedban”‘dan alınma Kez ban’ı, Arapçadaki ‘yalanlayan’ manasına gelen tükezzibandan alınma sanarak bu isimden hep ürkmüşlerdir.
Bununla birlikte iyi bir manası olmasına rağmen yanlış anlaşılacak isimler koymamaya dikkat etmenin faydalı olacağını düşünüyoruz. Bu sebeple kız çocukları için, “Büşra, Beyza, Selma, Esma, Ahsen, Rabia, Saliha, Salime, Adile…” Gibi kolay seslendirilen, yanlış yazma ve yanlış söyleme ihtimali olmayan tek isimler tercih edilebilir.
Kişinin adının güzel olması bir fazilet olsa da ahirette özel muameleye tabi tutulacağı söylenemez. Çünkü ahirette insanın göreceği muamele kişinin ameline göre olacaktır. Ebeveynler çocuklarına karşı ilk görevlerini yerine getirirken, gayri müslim kimliğini çağrıştıran yabancı isim koymaktan kaçınmalı ki, mahşer günü koydukları isimlerle çağrılan çocuklarının şikâyetine muhatap olmasınlar.
Cevap: Son zamanlarda çok rastladığımız bu “Aleyna” ‘nın ne manaya geldiğini pek bilemiyoruz. Çünkü Kuran’ı kerimde geçen “Aleyna” isim değildir. Sadece yer aldığı cümlenin içinde (üzerimize) manasına gelmektedir:
—Vema Aleyna) bizim üzerimize, (illel’belağ) tebliğden başka bir görev yoktur, manasına gelebilen (bizim üzerimize)’yi, cümle içindeki yerinden çekip birine isim olarak verdiğinizde, ne manaya geldiğini anlamak zorlaşmaktadır. Belki de Yasin’deki bu (Aleyna)’yı isim olarak seçenler, (bu çocuk bizim üzerimize Allah’ın bir ihsanıdır) demek istemekteler.
Bir de kızlarımıza verilen Kezban ismi vardır ki, zannederim yanlış anlaşılan isimlerden biridir. Kez ban’ı hep yalancı manasına anlayanlar, Kuran’daki “tükezziban” ile karıştırmışlardır. Çoğu insanlar Farsçadaki “ev hanımı” manasına gelen “Kedban”‘dan alınma Kez ban’ı, Arapçadaki ‘yalanlayan’ manasına gelen tükezzibandan alınma sanarak bu isimden hep ürkmüşlerdir.
Bununla birlikte iyi bir manası olmasına rağmen yanlış anlaşılacak isimler koymamaya dikkat etmenin faydalı olacağını düşünüyoruz. Bu sebeple kız çocukları için, “Büşra, Beyza, Selma, Esma, Ahsen, Rabia, Saliha, Salime, Adile…” Gibi kolay seslendirilen, yanlış yazma ve yanlış söyleme ihtimali olmayan tek isimler tercih edilebilir.
Kişinin adının güzel olması bir fazilet olsa da ahirette özel muameleye tabi tutulacağı söylenemez. Çünkü ahirette insanın göreceği muamele kişinin ameline göre olacaktır. Ebeveynler çocuklarına karşı ilk görevlerini yerine getirirken, gayri müslim kimliğini çağrıştıran yabancı isim koymaktan kaçınmalı ki, mahşer günü koydukları isimlerle çağrılan çocuklarının şikâyetine muhatap olmasınlar.