Bir ihtimal daha var, o da olmek mi dersin? acep hangisi,nefsine dur deyip karayazının, oklarını ,gullelerini sineye cekmek mi? yoksa bu bela deryasına karşı isyan etmek mi, yaraşır insan olana? oldun diyelim,uyudun her şey de bitti ve uyuyarak bir kalemde son verdin tekmil kalp ağrılarına ve tenkafesimize musallat binbir kahra,binbir acıya kim istemez ki bu akıbeti,hem de canı gonulden? oldun diyelim,uyudun uyudun iyi ama,ya ruya gorursen? işte işin puf yanı!! bu olumlu dağdandağadan yakayı sıyırdıktan sonra, o olum uykusunda kimbilir ne olmadık duşler goreceksin,bir duşun! işte bu kaygıdır zaten omru onca uzun bir felaket haline getiren! yoksa hangimiz dayanırdı zamanın sillesine,şamarına zalimin zulmune,zorbanın zartasına zurtasına, karşılıksız aşkın azabına,hukukun gugukluğuna, hangimiz dayanırdı başımızdakilerin başımıza cıkmasına bakar mıydık yuzsuzun yuzune hic, paslı bir hancerle selamete cıkmak dururken? hangimiz eyvallah derdi , bu cekitaşı hayatın yuku altında inleyip sıklamaya, kara topraklarından tek bir yolcunun bile donmediği o olum denen mechul ulkeye goctukten sonra, başımıza ne gelir korkusu elimizi kolumuzu bağlamasaydı ve karşımıza ne karabasanlar cıkar bilmediğimiz icin bildiğimiz cilelere katlanmaya razı gelmeyeydik? hep o vicdan bizleri boyle odlekleştiren, hep o yuzden kararımızın gozalıcı rengi ustune soluk benizli ikirciğin maraz golgesi duşuyor, hep o yuzden şaha kalkmış nice atılım yolun,izin şaşıyor; tokezlenip duruyor, yola cıktığına bin pişman kim ,kim o gelen? aaa ophelia'ymıs!peri kızı n'olur,dualarında gunahlarımı anmamazlık etme,sakın!
William Shakespeare HAMLET Ceviri : CAN YUCEL
William Shakespeare HAMLET Ceviri : CAN YUCEL