Forumda yenilikler devam etmektedir , çalışmalara devam ettiğimiz kısa süre içerisinde güzel bir görünüme sahip olduk daha iyisi için lütfen çalışmaların bitmesini bekleyiniz. Tıkla ve Git
x

Son konular

ingilizce nasrettin hoca fıkraları

ingilizce nasrettin hoca fıkraları

iltasyazilim

FD Üye
Katılım
Ara 25, 2016
Mesajlar
0
Etkileşim
17
Puan
38
Yaş
36
F-D Coin
58
Nasrettin Hoca İngilizce Fıkraları


Tuesday Namaz

Hodja dress up his frock and ride Karakaçan In his way one of his collegue ’s asks:

Where are you going Hodja?

I am going to Friday Namaz

How can you do that, today is Tuesday?

HOdja shows Karakaçan and says:

I never know my faihtful Karakaçan ’s way, we can hardly catch it on friday



Cuma Namazı

Nasreddin Hoca cübbesini giymiş, karakaçan a binmiş, yolda giderken birisi sormuş;

Nereye gidiyorsun Öğretmen

Cuma Namazına gidiyorum

Fakat bugün salı Hocam

Sen Karakaçanı bilmezsin, Cuma ya oysa yetişirim

********


Nasrettin Hodja's donkey was stolen In stead of consolling, his neighbours were blaming him saying

You should have locked the shed,

Didn't you hear any noises?

You should have tied the donkey securely

Nasrettin Hodja listened patiently, for awhile and finnaly said,

Well, you are putting all the blame on me Do you think the thief was innocent?


MASUM HIRSIZ

HOCANIN EŞEĞİ ÇALINMIŞ KOMŞULARI ÜZÜLECEKLERİ YERDE ONU SUÇLAMIŞLAR:

BAHÇENİN KAPISINI KİLİTLEMELİYDİN

HİÇ Mİ SES DUYMADIN?

EŞEĞİ ADAMAKILLI BAĞLAMALIYDIN!

ÖĞRETMEN HERKESİ SSABIRLA DİNLEMİŞ VE SONUNDA YANIT VERMİŞ :

VALLA TÜM SUÇU BENİM ÜZERİME YIKTINIZ , HIRSIZIN GÜNAHSIZ OLDUĞUNU MU DÜŞÜNÜYORSUNUZ DEMİŞ


* * *


How Far

Hodja was running birli fast and shouting birli loud birli he could Somebody saw him and thought something had happened to him So, he ran up to Nasrettin Hodja and asked,

What happened, Hodja?

Nasreddin Hodja kept on running and said,

I wondered how far my voice travels So, I am running after it



Ne dek


Öğretmen çabuk ve yüksek sesle bağırmaya çalışıyordu Biri onu fark etti ve ona bir şey olduğunu sandı

Hemen Nasrettin Hoca'nın yanında dek koştu ve sordu,

Hocam ne oldu?

Nasreddin Öğretmen bağırmaya devam etti ve dedi ancak,

Ben, benim sesimin ne değin uzağa gittiğini merak ediyorum

* * *

Nasreddin Hodja Earth's Balance


They asked Hodja,
Sir,in the morning some people go this way and some go the opposite way Why?

Hodja answered,
If they went in the same direction, the Earth would loose its balance and toople

Dünyanın Dengesi


Hoca'ya sorarlar
Hocam, neden ahali her sabahtan farklı bambaşka yönlere gidiyorlar?

Hoca, yanit verir:
Eğer benzer yöne giderlerse, dünyanın dengesi bozulur da ondan


* * *

Horoz Fıkrası

Bir gün Nasreddin Öğretmen tavuklarını kafese doldurup pazara götürecek olmuş Tıklım tıklım tavukla dolu olan kafesi aldığı gibi yola koyulmuş

Benzeri yolda durup kafesin içine bir göz atmış: Zavallı hayvancıklardemiş Bu sıcakta böyle sıkış tıkış durmaktan patlıyacaklar Hiç Olmazsa çıkarayım da, pazara kadar peşimden yürüsünlerdemiş

Böyle demiş ve kafesin kapısını açıvermiş Tavuklar bir anda dışarı fırlamış ve dört bir yana yayılmışlar Nasreddin Hoca'nın canı fazla bunalmış bu işe Hemencecik eline bir sopa alıp başlamış horozu kovalamaya:

Seni namussuz seni! Gece yarısı sabahtan olduğunu bilirsin de güpegündüz pazarın yolunu niye bilmezsin?



Nasreddin Öğretmen's Jokes Jokes of the Rooster


One day, Nasreddin Öğretmen chicken will take to the market was to fill their cages The cage was full to overflowing with chicken that has been set forth, such as

Half way into the cage to stop and have a look at: the poor animals saidThis is hot stuff like that compression will kill to stop Bari let out, the market would run up behind me said

And the cage door open so said Chickens at a time and throwing out the four were spread apart Nasreddin Hoca's bored in this business can too Take a stick and began immediately in the hands of the chasing rooster:

You rascal, you! At midnight, the morning you know that the path to the broad daylight of the market do not know why ? *
 

Similar threads

Nasreddin Öğretmen'nın İngilizce Fıkraları Nasrettin Hodja's donkey was stolen In stead of consolling, his neighbours were blaming him saying You should have locked the shed, Didn't you hear any noises? You should have tied the donkey securely Nasrettin Hodja listened patiently, for...
Cevaplar
0
Görüntüleme
83
Nasrettin Hocanın Biyografisi İngilizce , English Biography NASREDDIN HODJA All nations from west to east love our wellknown folk philosopher and great genius of Turkish joke Everybody adores the beautiful jokes of this great folk philosopher which maintain their actuality in all ages...
Cevaplar
0
Görüntüleme
122
Nasrettin Hocanın Hayatının İngilizcesi English Biography NASREDDIN HODJA All nations from west to east love our wellknown folk philosopher and great genius of Turkish joke Everybody adores the beautiful jokes of this great folk philosopher which maintain their actuality in all ages The...
Cevaplar
0
Görüntüleme
133
ingilizce nasrettin öğretmen fıkraları, nasrettin hoca fıkraları ingilizcesi, nasrettin öğretmen fıkraları ingilizce ve türkçesi Nasreddin Hodja buys some books about the Holy Koran and its interpretation; and rudiments of Islam He puts them in a large bag He takes the bag onto his back and...
Cevaplar
0
Görüntüleme
144
Keloğlan ve Nasreddin Öğretmen hikayesi ingilizce İngilizce keloğlanla nasreddin hoca hikayesi KELOĞLAN and NASREDDİN HODJA Keloğlan had gone to the town to sell chickens When he arrived at the market, he started to look for a customer for the two chickens A man offered to pay a gold coin...
Cevaplar
0
Görüntüleme
176
858,467Konular
981,169Mesajlar
29,537Kullanıcılar
emirbregaSon üye
Üst Alt