Forumda yenilikler devam etmektedir , çalışmalara devam ettiğimiz kısa süre içerisinde güzel bir görünüme sahip olduk daha iyisi için lütfen çalışmaların bitmesini bekleyiniz. Tıkla ve Git
x

Son konular

Namazda sureler türkçe okunur mu

Namazda sureler türkçe okunur mu
0
124

nicebayan

FD Üye
Katılım
Ara 24, 2016
Mesajlar
94,678
Etkileşim
2
Puan
38
Yaş
36
Web sitesi
nicebayan.com
F-D Coin
90
Namazda surelerin türkçe tercümesi okunabilir mi?

Namazda surelerin Türkçe tercümesinin okunması caiz değildir Konu ile ilgili olarak, Din İşleri Yüksek Kurulu ’nun 04 12 1997 tarihinde aldığı 103 no ’lu kararda şöyle denilmektedir:

Kur ’anı Kerim ’in namazda Türkçe tercümesinin okunmasına gelince:


Kur ’lahzaı Kerim ’de “Kur ’an ’dan kolayınıza geleni okuyun (Müzzemmil, 7320) buyrulduğu gibi, Hz Peygamber (sas) de bütün namazlarda Kur ’anı Kerim aydın ve namaz kılmayı iyi bilmeyen bir sahabiye namaz kılmayı tanım ederken “sonra Kur ’an ’dan hafızanda bulunanlardan kolayına geleni oku (Müslim, Salat, 45) buyurmuştur Bu itibarla namazda kıraat yani Kur ’lahza okumak, Kitap, Sünnet ve İcma ile sabit bir farzdır


Bilindiği üzere Kur ’an, Cenabı Hakk ’ın Hz Muhammed (sas) ’e Cebrail aracılığı ile indirdiği manaya kötüye işaret eden elfazın (nazmı münzel ’in) ismidir Yalnızca mana olarak yok, Resülüllah (sas) ’in kalbine elfazı ile indirilmiştir Bu itibarla bu elfazdan görünüşe göre ve diğer lafızlarla (sözlerle) ifade edilen mana Kur ’lahza değildir Çünkü indirildiği elfazın dışarıda, hatta Arapça bile olsa, diğer sözlerle ifade edilen mana Cenabı Hakk ’ın kelamı değil, mütercimin ondan anladığı yorumdur Oysa Kur ’lahza kavramının içeriğinde, sadece mana değil, bir rüknü olarak onun elfazı da vardır Nitekim:


“Kuşkusuz O, alemlerin Rabbi göre indirilmiştir Onu Ruhu ’lbelirlenmiş (Cebrail), uyarıcılardan olasın diye, senin kalbine açık açık Arap diliyle indirdi (Şuara, 26192195)


“Böylece biz onu Arapça bir Kur ’an olarak indirdik (TaHa, 20113)


“Korunsunlar diye doğrudan doğruya Arapça bir Kur ’an indirdik (Zümer, 3928)


“Bu haberdar olan bir toplum için, ayetleri Arapça bir Kur ’lahza elde etmek üzere ayrıntılı olarak açıklanmış bir kitaptır (Fussilet, 413) gibi tam on ayrı yerde (Yusuf, 122; Ra ’d, 1337; Nahl, 16103; Şura, 427; Zuhruf, 433; Ahkaf, 4612) nazmı münzel ’in Arapça olduğunu ifade eden ayetlerden, yalnızca mananın yok, elfazının da Kur ’an kavramının içeriğine dahil olduğu açık ve belirlenmiş bir şekilde anlaşılmaktadır Bu sebepledir ki, tercümesine Kur ’an denilemeyeceği ve tercümesinin Kur ’an hükmünde olmadığı konusunda İslam alimleri bakış birliği içindedir



Bilindiği üzere tercüme, bir sözün anlamını diğer bir dilde dengi bir sözle tıpkı tanımlamak demektir Oysa her dilin, başka dillerde bulunmayan (kendine ait) ifade, üslup ve anlatım özellikleri vardır Bu yüzden, edebi ve hissi yönü bulunmayan bir takım kuru ifadeler haricen, hiçbir çeviri aslının yerini tutamaz ve hiçbir çeviri de her bakımdan aslına bütün bir intibak sağlanamaz O halde, Kur ’lahzaı Kerim gibi, ilahi belağat ve i ’cazı haiz bir kitabın aslı ile tercümesi arasındaki fark, yaratan ile yaratılan arasındaki fark dek büyüktür Çünkü biri Yaratan Ulu Allah ’ın kelamı; diğeri ise yaratılan kulun aciz beyanı Hiç böylesi bir tercümenin, Allah kelamının yerine konulması ve benzer hükümde tutulması mümkün olur mu?


Kaldı oysa, İslam dini evrensel bir dindir Değişik dilleri konuşan tüm Müslümanların ibadette müşterek bir dili kullanmaları onun evrensel oluşunun bir gereğidir


Herkesin konuştuğu dil ile ibadet yapmaya kalkışması, Peygamberimiz (sas) ’inöğrettiği ve bugüne kadar uygulana gelen şekle ters düşeceği gibi içinden çıkılmaz bazı tartışmalara da yol açacağı muhakkaktır Konuya ülkemiz açısından baktığımızda ise böyle bir uygulamanın dışında Türkiye karşısında, içerde ise Devlet karşı bir malzeme olarak kullanılacağı, vatandaşların birlik ve beraberliğini zedeleyeceği, sonuç olarak bazı huzursuzluklara sebebiyet vereceği dikkatten uzakta tutulmamalıdır



diğer taraftan, yüzleri aşan tercüme ve meal arasından din ve vicdan hürriyetini zedelemeden, üzerinde birlik sağlanacak birisinin namazda okunmak üzere seçilmesi ve bunu herkesin benimsemesi muhtemel görülmemektedir


Türkçe namaz ile Türkçe dua birbirine karıştırılmamalıdır Çünkü dua kulun Allah ’tan istekte bulunmasıdır Bunun ise herkesin konuştuğu dil ile yapılmasından daha natürel bir şey olamaz ve zaten çoğunlukla de ülkemizde Türkçe dua yapılmaktadır


dahası, Kur ’lahzaı Kerim ’in en kayda değer özelliklerinden biri de i ’cazdır Bir benzerinin ortaya konulması konusunda, Kur ’an bütün insanlığa meydan okumuştur Bu i ’cazın sadece anlamda olduğu söylenemez Tersine, “onun Allah katından indirildiğinde şüpheniz varsa, haydi bir benzerini ortaya koyun anlamındaki tehaddi (meydan okuma) ayetlerinden (Bakara, 22324; Yunus, 103738; Hud, 1113; İsra, 1788; Tur, 523334) bu özelliğin daha çok lafızla ilgili olduğu anlaşılmaktadır

Hem bir benzerini ortaya kurmak için, ahali ve cinler bir araya toplanıp birbirlerine takviye olsalar bile bunu başaramayacaklarını ifade eden ayeti kerime (İsra, 1788) ’den de, Kur ’lahza ’ın bir benzerinin yapılamayacağı ve bu itibarla tercümesinin Kelamullah sayılamayacağı, o hükümde tutulamayacağı ve dolayısıyla namazda tercümesinin okunamayacağı açıkça anlaşılmaktadır Nitekim, 1926 yılında İstanbul Göztepe Camii İmamHatibi Cemal Efendi ’nin Cuma namazında Kur ’lahzaı Kerim ’in Türkçe tercümesini okumasıyla ilgili olarak İstanbul Müftülüğünün 20 Mart 1926 tarih ve 9293 sayılı yazısı üzerine, aşağıda Atatürk göre göreve getirilen ilk Diyanet İşleri Reisi Rıfat Börekçi ’nin imzası bulunan 9 Ramazan 132423 Mart 1926 tarih ve 743 numaralı Müşavere Hey ’eti kararında:


“Namazda kıraeti Kur ’lahza bi ’licma farz ve Kur ’lahza ’ın hangi bir lügat ile tercemesine Kur ’lahza itlakı kezalik bi ’licma gayrı caiz ve namazda kıraeti Kur ’lahza mahallinde tercemei Kur ’an ’ın ademi cevazı da bi ’lumum mezahib fukahasının icmaı ile değişmez olduğundan, hilafına mücaseret, namazı vaz ’ı şer ’isinden tağyir ve emri dini istihfaf ve mel ’abe şekline vaz ’ı mutazammın olduğu gibi, beyne ’lmüslimin iftirak ve ihtilafa ve memlekette fitne hudusuna bais olacağından, fiili mezbure mecasereti sabit olan merkum Cemal Efendinin uhdesindeki vezaifi ilmiye ve diniyenin ref ’i, emri zaruri halini almış olmakla ol vechile tebligat icrası denilmiştir

Kuşkusuz bir Müslümanın en azından namazda okuduğu Kur ’lahzaı Kerim metinlerinin anlamlarını bilmesi ve namazda bunları anlayarak ve duyarak okuması son derece önemlidir ve bu zorlama da değildir Ama manasını iyi anlamak, onun hidayetinden yararlanmak ve Ulu Rabbimizin emir, yasak ve öğütlerinin neler olduğunu öğrenmek için Kur ’anı Kerim ’i çeviri etmenin ve bu maksatla meal, tercüme ve tefsirlerini okumanın hükmü diğer; bu tercümeleri Kur ’an yerine koymanın ve Kur ’an hükmünde tutmanın hükmü yeniden başkadır


Namazda ve ibadet olarak Kur ’lahzaı Kerim asli lafızları ile okunur Ulu Rabbimizin bize olan öğüt, buyruk ve yasaklarını öğrenmek, onun irşadından muamele etmek maksadıyla ise, çeviri, meal ve açıklamaları okunur Bu maksatla Kur ’lahzaı Kerim ’in çeviri, meal ve açıklamalarını okumak da fazla sevaptır ve genel anlamı ile ibadettir *
 

Similar threads

KUR'ANI KERİM Kur ’anı Kerim, Allah ’ın kelamıdır İnsanlığı dünya ve ahiret mutluluğuna ulaştırmak için son peygamber Hz Muhammed (sas) ’e Arapça olarak Cebrail yoluyla vahyedilmiştir Hz Peygamberden itibaren nesilden nesile tevatür yoluyla nakledilegelmiştir Okunmasıyla da ibadet edilen bu...
Cevaplar
0
Görüntüleme
177
Kur'anı Kerim Meali İle Hatim Yapılır mı Meal okuyarak hatim indirilir mi Kuranı Kerimin sayesinde okunmasına hatim denir Bilgisayardaki sesli Kuranı Kerimi dinlemekle hatim kesilmiş olunur Kuranı Kerim meali Kuran yerine geçmediği için meal okumakla hatim indirimli olunmaz Allah yolunda...
Cevaplar
0
Görüntüleme
147
Zekât ne zaman farz kılınmıştır? Zekatın farz kılınmasındaki hikmetler nelerdir? Zekât hicretin ikinci yılında Medine ’de farz kılınmıştır Zekât, Kur ’lahzaı Kerim ’de öyle çok âyette namaz ile birlikte zikredilmiş; Hz Peygamber (sas) de zekâtın İslam ’ın en temel ibadetlerinden biri olduğunu...
Cevaplar
0
Görüntüleme
158
Size de davetiye geldi mi? ( En Hayırlınız Kuranı Öğrenen ve ÖğretendirHz Muhammed tez) Hepimizin hayatta çok sevdiğimiz, önemsediğimiz birileri vardır Annebabalarımız, öğretmenlerimiz, her şeyimizi paylaştığımız arkadaşlarımız böyledir Hele kendilerini çok sevdiğimiz büyüklerimizin bizi de ne...
Cevaplar
0
Görüntüleme
116
Kuşkusuz bir ders, en verimli bir çizgide o dersin öğretim elemanı tarafından işlenir Her ilmin ya da branşın bir öğreticiye ihtiyacı vardır bununla birlikte sanat yönü ve pratiği olan dersler için öğretmen , “olmazsa olmaz bir unsurdur Kur ’anı Kerim de bu derslerden biridir Gerek İmamHatip...
Cevaplar
0
Görüntüleme
179
858,497Konular
982,535Mesajlar
30,272Kullanıcılar
KundakciSon üye
Üst Alt