Died In Your Eyes Turkce Cevirisi
The Saturdays Died In Your Eyes turkce ceviri
I, I, just died in your eyes, eyes
Ben,ben,sadece gozlerinde oldum
Just died in your eyes, eyes
Sadece gozlerinde oldum
Just died in your eyes
Sadece gozlerinde oldum
There's a silence in the air tonight
bu gece havada bir sessizlik var
There's a secret we can't hide behind, no more
Ardına saklanamayacağımız bir sır var artık
There's a distance we don't dare to go,
Gitmeye cesaret edemediğimiz bir uzaklık var
And a million things that I don't wanna know
Ve bilmek istemediğim milyonca şey var
Your hands are undressing me;
Ellerin beni soyuyor
Your lips won't stop kissing me;
Dudakların beni opmeyi bırakmıyor
I hear you say you love me
Beni sevdiğini soylediğini duyuyorum
But baby you're lying, lying
Ama bebeğim yalan soyluyorsun
I see the truth your hiding, hiding
Gizlenmendeki gercekleri gordum
I look at you and I, I, just died in your eyes, eyes
Sana baktım ve ben sadece gozlerinde oldum
Before I start crying, crying
Ağlamaya başlamadan once
Give a reason for trying, trying
Denemem icin bana bir neden ver
The one thing that keeps me alive,
Beni hayatta tutacak bir şey ver
I, just died in your eyes, eyes
ben,sadece gozlerinde oldum
Just died in your eyes, eyes
sadece gozlerinde oldum
From the window I've been looking through
pencereden bakarken
I have seen the end of me and you
Senle benim sonumuzu gordum
Oh, oh
And it's not about what's right or wrong
Ve bu doğru veya yanlışla ilgili değil
When you wake up in the morning I'll be gone
Sen sabah uyandığında ben gitmiş olacağım
The Saturdays Died In Your Eyes turkce ceviri
I, I, just died in your eyes, eyes
Ben,ben,sadece gozlerinde oldum
Just died in your eyes, eyes
Sadece gozlerinde oldum
Just died in your eyes
Sadece gozlerinde oldum
There's a silence in the air tonight
bu gece havada bir sessizlik var
There's a secret we can't hide behind, no more
Ardına saklanamayacağımız bir sır var artık
There's a distance we don't dare to go,
Gitmeye cesaret edemediğimiz bir uzaklık var
And a million things that I don't wanna know
Ve bilmek istemediğim milyonca şey var
Your hands are undressing me;
Ellerin beni soyuyor
Your lips won't stop kissing me;
Dudakların beni opmeyi bırakmıyor
I hear you say you love me
Beni sevdiğini soylediğini duyuyorum
But baby you're lying, lying
Ama bebeğim yalan soyluyorsun
I see the truth your hiding, hiding
Gizlenmendeki gercekleri gordum
I look at you and I, I, just died in your eyes, eyes
Sana baktım ve ben sadece gozlerinde oldum
Before I start crying, crying
Ağlamaya başlamadan once
Give a reason for trying, trying
Denemem icin bana bir neden ver
The one thing that keeps me alive,
Beni hayatta tutacak bir şey ver
I, just died in your eyes, eyes
ben,sadece gozlerinde oldum
Just died in your eyes, eyes
sadece gozlerinde oldum
From the window I've been looking through
pencereden bakarken
I have seen the end of me and you
Senle benim sonumuzu gordum
Oh, oh
And it's not about what's right or wrong
Ve bu doğru veya yanlışla ilgili değil
When you wake up in the morning I'll be gone
Sen sabah uyandığında ben gitmiş olacağım