
“Sultan’ın 800 zevcesi olduğunu söylüyorlar. Çok eşliliğin bu kadarı. Burada bu türlü bir şeyin yasal olması utançtan yanaklarımızı kızarttı. Bizim Salt Lake’de olsa neyse.”
Mark Twain, 1867’de USS Quaker isimli gemiye arkadaşlarıyla atlayarak uzun bir seyahate çıktı. Rotasında İstanbul da bulunuyordu.
Haliç’e demirleyen gemiden inerek kente adım atan Twain, gezisini notlarıyla taçlandırmayı da unutmamıştı elbette. Onlara göz atıyoruz.
galeri3.arkitera.com
“Erkekler fakat aklını kaçırmış bir terzinin ya da yedi şeytanın akıl edebileceği cinsten bütün nahoş, acayip, putperest işi, alacalı bulacalı kıyafetleri giymişti.”
İnsanların giysi şekli Twain'in ilgisini epey çekmiş üzere...
media.salon.com
“Gördüğüm bir kıyafeti ikinci bir adamın üzerinde görmedim. Hayal edilebilecek tüm kıyafetlerin çılgın bir balosu üzereydi. Sokaklardaki her insan akını muazzam bir kontrastın görünümü içinde çözünüyordu.”
Ufak dükkanları ve atölyeleri gezerken, bir kaz satıcısının muazzam yeteneklerine şahit olduğunu vurguluyor. Sokaklarda dilenen sakatların ve dilencilerin fazlalığı onu hayli şaşırtmış. Esnaftan da çok şikayet etmiş.
galeri3.arkitera.com
“Her cins esnaf palavra söylüyor ve sizi kandırmaya çalışıyor. Buraya yerleşen yabancılar bile bu adete alışmış. Tıpkı bir Yunan üzere, palavra söylemeden ve hile hurda yapmaya başlamadan dürüst ticaret yapamaz olmuşlar.”
Aslında Mark Twain’in İstanbul’u büsbütün olumsuz gözle incelediği ve fikirlerinin de zenofobi derecesinde önyargılı olduğu söylenebilir.
media.salon.com
Karakter olarak güç beğenen biri olduğu da aslında biliniyordu.
“Her yerde kediler var. Yanlarından Sultan geçse dahi yerlerinden kımıldamayacak üzere yatıyorlar.”
windling.typepad.com
Gezdiği yerlere, deneyimlediği şeylere dair ağzından pek olumlu şeyler dökülmemiş. Ne yemekleri sevmiş, ne de tarihi yapıları…
“Bir sürü cami var, bir sürü kilise var, bir sürü mezarlık var fakat hiç ahlak yok, viski yok.”
Tekrar de bir şeyi sevmiş: Türk hamamı. Lakin seyahat kitaplarında abartıldığı kadar bir olayı olmadığını de belirtmeden edememiş.
Ziyaretçiler için gizlenmiş link , görmek için
Giriş yap veya üye ol.
Son olarak Türk kahvesi hakkındaki sözleri ise şöyle olmuş:
s-media-cache-ak0.pinimg.com
“Sonra o meşhur, şairlerin yıllardır kendilerini paralayarak övdüğü Türk kahvesini önüme koydular. Fincanı, doğunun lüksüne dair yok olan hayallerime son bir umut olması maksadıyla kavradım. Lakin boş çıktı. Hristiyan olmayan ülkelerde ağzıma koyduğum içecekler ortasında, Türk kahvesi en kötüsüydü.”
Mark Twain'in izlenimlerinin tamamına ulaşmak isteyenler The Innocents Abroad isimli yapıtına göz atabilir.