iltasyazilim
FD Üye
Yavuz Sultan Selim'in Şiirinde Kullandığı Mahlası,
Yavuz Sultan Selim Kullandığı Mahlası Nedir,
Ressam bir şair olan Yavuz Selim'in Türkçe şiirlerinden başka Farsça bir Divan'ı da vardır Şiirlerinde Selimîmahlasını kullanmıştır
Şiirinden Bir örnek:
MURABBA
Gözlerin fitnede ebrun ile enbaz mı oysa,
DiliTasılmağa iver zülfüne canbâz mı oysa,
Bizi kahreylediğin lûtfuna ağaz mı oysa,
Neyi fakat, aksan mi ki, cevr mi ki, naz mı ama?
Dili saydetmede cihan bilir üstadlığın,
K'ey sakın âleme yayılmaya bidâdlığın,
Bilmezem sırrı nedir bilmiş iken yadlığın,
Neyi ancak, aksan mi oysa, cevr mi ama, naz mı oysa?
Dil nedir! nesne mi var aşk oduna yakmadığın!
Aşk zincirine gerden mi kodun takmadığın?
Beni gördükde yüzün döndürüben bakmadığın
Neyi ama, şive mi ama, cevr mi ki, naz mı ancak?
Kasteder hûnî gözün hançer ile canımıza!
Bîgüneh girme bizim pâdişehim kanımıza!
Bizden i'râz edüben gelmediğin yanımıza
Neyi ama, vurgu mi ki, cevr mi ki, naz mı ancak?
Bu Selimî kuluna cevr revan eylediğin,
Bunca sıdkın rehi aşkında yalan eylediğin,
Yüzünü gösterüben tekrar nihan eylediğin,
Neyi ancak, şive mi ki, cevr mi kî, naz mı ama?
Bugünkü dille:
Gözlerin fitnede kaşlarınla ortak mı fakat
Gönül, saçlarına asılmak için telaş ediyor, canbaz mı oysa
Bizi kahredişin lûtfuna bir açılış mı ama
Ne ola: Aksan mi, eziyet mi, naz mı?
Gönül avlamada ustalığını herkes biliyor
Sakın bu zulmün âleme yayılmasın
Yadlığını bilirim de (yaptıklarının) sırrını bilmem
Ne ola: Vurgu mi, ızdırap mi, naz mı?
Gönül nedir ancak! Aşk oduna yakmadığın nesne kaldı mı?
Aşk zincirine takmadığın gerdan bıraktın mı?
Beni görünce yüzünü döndürüp bakmayısın
Ne ola: vurgu mi, ızdırap mi, naz mı?
Kan saçıcı gözlerin hançer gibi canımıza kasteder
Ey padişehim günahsızım girme bizim kanımıza
Bizden yüz çevirip yanımıza gelmeyisin
Ne ola: şive mi, eziyet mi, naz mı?
Bu Selimî kuluna eziyet edişin
Aşk yolunda bunca dürüstlüğümü yalanlayışın
Yüzünü gösterip sonra tekrar gizleyişin
Ne ola: vurgu mi, ızdırap mi, naz mı? *
Yavuz Sultan Selim Kullandığı Mahlası Nedir,
Ressam bir şair olan Yavuz Selim'in Türkçe şiirlerinden başka Farsça bir Divan'ı da vardır Şiirlerinde Selimîmahlasını kullanmıştır
Şiirinden Bir örnek:
MURABBA
Gözlerin fitnede ebrun ile enbaz mı oysa,
DiliTasılmağa iver zülfüne canbâz mı oysa,
Bizi kahreylediğin lûtfuna ağaz mı oysa,
Neyi fakat, aksan mi ki, cevr mi ki, naz mı ama?
Dili saydetmede cihan bilir üstadlığın,
K'ey sakın âleme yayılmaya bidâdlığın,
Bilmezem sırrı nedir bilmiş iken yadlığın,
Neyi ancak, aksan mi oysa, cevr mi ama, naz mı oysa?
Dil nedir! nesne mi var aşk oduna yakmadığın!
Aşk zincirine gerden mi kodun takmadığın?
Beni gördükde yüzün döndürüben bakmadığın
Neyi ama, şive mi ama, cevr mi ki, naz mı ancak?
Kasteder hûnî gözün hançer ile canımıza!
Bîgüneh girme bizim pâdişehim kanımıza!
Bizden i'râz edüben gelmediğin yanımıza
Neyi ama, vurgu mi ki, cevr mi ki, naz mı ancak?
Bu Selimî kuluna cevr revan eylediğin,
Bunca sıdkın rehi aşkında yalan eylediğin,
Yüzünü gösterüben tekrar nihan eylediğin,
Neyi ancak, şive mi ki, cevr mi kî, naz mı ama?
Bugünkü dille:
Gözlerin fitnede kaşlarınla ortak mı fakat
Gönül, saçlarına asılmak için telaş ediyor, canbaz mı oysa
Bizi kahredişin lûtfuna bir açılış mı ama
Ne ola: Aksan mi, eziyet mi, naz mı?
Gönül avlamada ustalığını herkes biliyor
Sakın bu zulmün âleme yayılmasın
Yadlığını bilirim de (yaptıklarının) sırrını bilmem
Ne ola: Vurgu mi, ızdırap mi, naz mı?
Gönül nedir ancak! Aşk oduna yakmadığın nesne kaldı mı?
Aşk zincirine takmadığın gerdan bıraktın mı?
Beni görünce yüzünü döndürüp bakmayısın
Ne ola: vurgu mi, ızdırap mi, naz mı?
Kan saçıcı gözlerin hançer gibi canımıza kasteder
Ey padişehim günahsızım girme bizim kanımıza
Bizden yüz çevirip yanımıza gelmeyisin
Ne ola: şive mi, eziyet mi, naz mı?
Bu Selimî kuluna eziyet edişin
Aşk yolunda bunca dürüstlüğümü yalanlayışın
Yüzünü gösterip sonra tekrar gizleyişin
Ne ola: vurgu mi, ızdırap mi, naz mı? *