iltasyazilim
FD Üye
Adele Don't You Remember türkçe çevirisi
Adele Don't You Remember türkçe sözleri
Adele Don't You Remember Çevirisi
When will I see you again?
Seni her yerde ne süre göreceğim?
You left with no goodbye, anekdot a single word was said,
Elveda demeden ayrıldın, tek bir kelime söylenmedi,
No final kiss to seal any sins,
Günahları durdurmak için veda öpücüğü olmadan,
I had no idea of the state we were in,
Durumumuz hakkında hiçbir fikrim değil,
I know I have a fickle heart and bitterness,
Kesin Olmayan bir kalbe ve acıya sahip olduğumu biliyorum,
And a wandering eye,
Ve meraklı gözlere,
And a heaviness in my head,
Ve başımdaki ağırlığa,
Ayak don't you remember?
Ama hatırlamıyor musun?
Don't you remember?
Hatırlamıyor musun?
The reason you loved me before,
Önceden beni sevmemin nedeni,
Baby, please remember me once more,
Bebeğim, lütfen bir kezden daha artı hatırla
When was the last time you thought of me?
En son beni ne zaman düşündün?
Or have you completely erased me from your memory?
ya da beni ne vakit hafızandan adamakıllı sildin?
I often think about where I went wrong,
çoğu kez nerede hata yaptığımı düşünüyorum,
The more I do, the less I know,
Yaptığımdan daha fazlasını, bildiğimden daha azını,
Ayak I know I have a fickle heart and bitterness,
Lakin kesin olmayan bir kalbe ve acıya sahip olduğumu biliyorum,
And a wandering eye,
Ve meraklı gözlere,
And a heaviness in my head,
Ve başımdaki ağırlığa,
Ayak don't you remember?
Lakin hatırlamıyor musun?
Don't you remember?
Hatırlamıyor musun?
The reason you loved me before,
Evvelden beni sevmemin nedeni,
Baby, please remember me once more,
Bebeğim, lütfen bir kezden daha pozitif hatırla
Gave you the space so you could breathe,
Nefes alman için sana boşluk verdim,
I kept my distance so you would be free,
Sen özgürlük olasın diye aramızdaki mesafeyi korudum,
In hope that you'd find the missing piece,
Kayıp parçaları bulman ümidiyle,
To bring you back to me,
Seni bana geri getirmek için,
Why don't you remember?
Niçin hatırlamıyorsun?
Don't you remember?
Hatırlamıyor musun?
The reason you loved me before,
Evvelden beni sevmemin nedeni,
Baby, please remember me once more,
Bebeğim, lütfen bir kezden daha pozitif hatırla
When will I see you again?
Seni tekrar ne süre göreceğim? *
Adele Don't You Remember türkçe sözleri
Adele Don't You Remember Çevirisi
When will I see you again?
Seni her yerde ne süre göreceğim?
You left with no goodbye, anekdot a single word was said,
Elveda demeden ayrıldın, tek bir kelime söylenmedi,
No final kiss to seal any sins,
Günahları durdurmak için veda öpücüğü olmadan,
I had no idea of the state we were in,
Durumumuz hakkında hiçbir fikrim değil,
I know I have a fickle heart and bitterness,
Kesin Olmayan bir kalbe ve acıya sahip olduğumu biliyorum,
And a wandering eye,
Ve meraklı gözlere,
And a heaviness in my head,
Ve başımdaki ağırlığa,
Ayak don't you remember?
Ama hatırlamıyor musun?
Don't you remember?
Hatırlamıyor musun?
The reason you loved me before,
Önceden beni sevmemin nedeni,
Baby, please remember me once more,
Bebeğim, lütfen bir kezden daha artı hatırla
When was the last time you thought of me?
En son beni ne zaman düşündün?
Or have you completely erased me from your memory?
ya da beni ne vakit hafızandan adamakıllı sildin?
I often think about where I went wrong,
çoğu kez nerede hata yaptığımı düşünüyorum,
The more I do, the less I know,
Yaptığımdan daha fazlasını, bildiğimden daha azını,
Ayak I know I have a fickle heart and bitterness,
Lakin kesin olmayan bir kalbe ve acıya sahip olduğumu biliyorum,
And a wandering eye,
Ve meraklı gözlere,
And a heaviness in my head,
Ve başımdaki ağırlığa,
Ayak don't you remember?
Lakin hatırlamıyor musun?
Don't you remember?
Hatırlamıyor musun?
The reason you loved me before,
Evvelden beni sevmemin nedeni,
Baby, please remember me once more,
Bebeğim, lütfen bir kezden daha pozitif hatırla
Gave you the space so you could breathe,
Nefes alman için sana boşluk verdim,
I kept my distance so you would be free,
Sen özgürlük olasın diye aramızdaki mesafeyi korudum,
In hope that you'd find the missing piece,
Kayıp parçaları bulman ümidiyle,
To bring you back to me,
Seni bana geri getirmek için,
Why don't you remember?
Niçin hatırlamıyorsun?
Don't you remember?
Hatırlamıyor musun?
The reason you loved me before,
Evvelden beni sevmemin nedeni,
Baby, please remember me once more,
Bebeğim, lütfen bir kezden daha pozitif hatırla
When will I see you again?
Seni tekrar ne süre göreceğim? *