Forumda yenilikler devam etmektedir , çalışmalara devam ettiğimiz kısa süre içerisinde güzel bir görünüme sahip olduk daha iyisi için lütfen çalışmaların bitmesini bekleyiniz. Tıkla ve Git
x

Adele Don't You Remember Çevirisi

Adele Don't You Remember Çevirisi

iltasyazilim

FD Üye
Katılım
Ara 25, 2016
Mesajlar
0
Etkileşim
17
Puan
38
Yaş
36
F-D Coin
14
Adele Don't You Remember türkçe çevirisi
Adele Don't You Remember türkçe sözleri







Adele Don't You Remember Çevirisi

When will I see you again?
Seni her yerde ne süre göreceğim?

You left with no goodbye, anekdot a single word was said,
Elveda demeden ayrıldın, tek bir kelime söylenmedi,

No final kiss to seal any sins,
Günahları durdurmak için veda öpücüğü olmadan,

I had no idea of the state we were in,
Durumumuz hakkında hiçbir fikrim değil,

I know I have a fickle heart and bitterness,
Kesin Olmayan bir kalbe ve acıya sahip olduğumu biliyorum,

And a wandering eye,
Ve meraklı gözlere,

And a heaviness in my head,
Ve başımdaki ağırlığa,

Ayak don't you remember?
Ama hatırlamıyor musun?

Don't you remember?
Hatırlamıyor musun?

The reason you loved me before,
Önceden beni sevmemin nedeni,

Baby, please remember me once more,
Bebeğim, lütfen bir kezden daha artı hatırla

When was the last time you thought of me?
En son beni ne zaman düşündün?

Or have you completely erased me from your memory?
ya da beni ne vakit hafızandan adamakıllı sildin?

I often think about where I went wrong,
çoğu kez nerede hata yaptığımı düşünüyorum,

The more I do, the less I know,
Yaptığımdan daha fazlasını, bildiğimden daha azını,

Ayak I know I have a fickle heart and bitterness,
Lakin kesin olmayan bir kalbe ve acıya sahip olduğumu biliyorum,


And a wandering eye,
Ve meraklı gözlere,

And a heaviness in my head,
Ve başımdaki ağırlığa,

Ayak don't you remember?
Lakin hatırlamıyor musun?

Don't you remember?
Hatırlamıyor musun?

The reason you loved me before,
Evvelden beni sevmemin nedeni,

Baby, please remember me once more,
Bebeğim, lütfen bir kezden daha pozitif hatırla

Gave you the space so you could breathe,
Nefes alman için sana boşluk verdim,

I kept my distance so you would be free,
Sen özgürlük olasın diye aramızdaki mesafeyi korudum,

In hope that you'd find the missing piece,
Kayıp parçaları bulman ümidiyle,

To bring you back to me,
Seni bana geri getirmek için,


Why don't you remember?
Niçin hatırlamıyorsun?

Don't you remember?
Hatırlamıyor musun?

The reason you loved me before,
Evvelden beni sevmemin nedeni,

Baby, please remember me once more,
Bebeğim, lütfen bir kezden daha pozitif hatırla

When will I see you again?
Seni tekrar ne süre göreceğim? *
 
858,500Konular
982,380Mesajlar
32,975Kullanıcılar
yazaraliSon üye
Üst Alt